logo

あるべきか否か: ハムレットの独り言を分析する

feature_hamlet_shakespeare_actor

「そうなるか、ならないか、それが問題だ。」

これは誰もが一度は聞いたことのあるセリフ(そして冗談として引用された可能性が高い)ですが、その由来とその言葉の背後にある意味を知っていますか? 「To be or not to be」は、実際にはウィリアム・シェイクスピアの戯曲の有名な独り言の最初の行です。 動く t

この包括的なガイドでは、次のことを提供します。 全文ハムレット 「To be or not to be」の独り言を語り、それがどのようなテーマや文学的工夫を持っているか、今日の社会への文化的影響に至るまで、それについて知るべきことすべてについて議論します。

全文: 「あるべきか、そうでないのか、それが問題だ」

有名な「To be or not to be」の独り言は、 ウィリアム・シェイクスピアの戯曲 ハムレット (1601 年頃に書かれた) で、第 3 幕第 1 場で名ばかりのハムレット王子が話します。長さは 35 行です。

全文は次のとおりです。

そうなるか、ならないか、それが問題だ
苦しむことの方が精神的に崇高であるかどうか
とんでもない幸運の投石と矢、
あるいは、困難の海に対して武器を取るか、
そして反対することで彼らを終わらせますか?死ぬこと:眠ること。
もうない;そして眠るまでに終わりを告げる
心の痛みと千の自然の衝撃
その肉体は後継者であり、それは完成である
心から願っています。死ぬこと、眠ること。
寝ること:おそらく夢を見ること:ああ、そこには摩擦があります。
死の眠りの中でどんな夢が現れるかもしれないから
この死すべきコイルをシャッフルして外したら、
ちょっと立ち止まってください。そこには敬意があります
それは長い人生に災いをもたらす。
時の鞭と軽蔑に誰が耐えられるだろうか、
抑圧者は間違っており、高慢な人は間違っている、
軽蔑された愛の苦しみ、法の遅れ、
オフィスの横柄さとスパーン
価値のない者の忍耐強い功徳には、
彼自身がクワイトゥスを作るとき
裸ボキンで?ファルデルは誰が耐えるだろうか、
疲れた生活の中でうめき声を上げ、汗をかき、
しかし、死後の何かに対する恐怖は、
誰が生まれた未発見の国
旅人は戻らず、意志は混乱する
そして、私たちはむしろ自分が抱えている病気に耐えるようになります
私たちの知らない他のところへ飛ぶよりも?
このように、良心は私たち全員を卑怯者にするのです。
したがって、解像度のネイティブの色合いは
蒼白な思考で病んでいる、
そして偉大な精神と瞬間を持った企業
この点で彼らの流れは変わり、
そして行動という名前を失います。—今すぐあなたを柔らかくしてください!
公正なオフィーリア!ニンフよ、あなたのオリゾンの中で
私の罪はすべて覚えておいてください。

あなたもすることができます ビュー 現代英語訳 ここでのスピーチの

「To Be or Not to Be」: 意味と分析

「To be or not to be」の独り言は、シェイクスピアの第 3 幕第 1 場に登場します。 ハムレット 。しばしば「尼寺のシーン」と呼ばれるこのシーンで、ハムレット王子は生、死、自殺について考えます。 具体的には、苦しみに終止符を打ち、生きることに伴う痛みや苦しみを残すために自殺する方が望ましいのではないかと考えている。

彼は自分が一人で話していると信じているが、クローディアス王(彼の叔父)とポローニアス(王の評議員)は二人とも隠れて盗聴している。

この独り言の最初の行と最も有名な行は、スピーチの最も重要な問題を提起しています。 「存在するか、存在しないか」、つまり「生きるか、死ぬか」。

興味深いことに、ハムレットはこれを自分だけの問題ではなく、人類全体に対する問題として提起しています。まず彼は、人生の苦痛に受動的に耐えるのが良いのか(「石投げと矢」)、それとも自殺によって積極的に人生を終わらせるのが良いのか(「困難の海に対して武器を取り、反対することでそれらを終わらせるのか?」)を尋ねます。

ハムレットは当初、死の方が望ましいと主張した : 彼は死ぬという行為を安らかな眠りに例えています。「そして眠りによって、私たちは終わりを告げるのです / 心の痛みと何千もの自然なショック / その肉体は受け継がれます。」

しかし、 死んだ後に何が起こるかは誰にも分からないと考えると、彼はすぐに口調を変える。 つまり、死後の世界は存在するのか、そしてこの死後の世界は人生よりもさらに悪いものなのかどうかということです。この認識は、最終的にハムレット(そして他の人たち)に行動(つまり自殺)をする際に「一時停止」を与えるものです。

この意味で、人間は死の後に起こること、そしてそれが生より悲惨であるかもしれないという可能性を恐れるあまり、(ハムレットを含めて)動けなくなるのです。

body_shakespeare_hamlet_title_page のタイトルページ ハムレット 、1605 印刷

背後にあるインスピレーション ハムレット そして「To Be or Not to Be」

シェイクスピアは生涯で 30 以上の戯曲を書きました。その中にはおそらく彼の最も象徴的な作品も含まれます。 ハムレット 。しかし、この悲劇的で復讐に満ちた憂鬱な劇のインスピレーションはどこから来たのでしょうか?何も確認されていませんが、噂はたくさんあります。

と主張する人もいます ハムレットのキャラクターは シェイクスピアの一人息子ハムネットにちなんで名付けられました 、11歳で亡くなった 彼がこの本を書くわずか 5 年前に、 ハムレット もしそうなら、死と死後の世界のテーマを探求した「To be or not to be」という独り言は、おそらく当時のシェイクスピア自身の悲しげな心境と非常に関連しているように思われる。

シェイクスピアが作品の中でより深刻で暗いテーマを探求するきっかけとなったのは、次のような理由によると考える人もいます。 1601年に自分の父親が亡くなった 、彼が書いたのと同じ年に ハムレット 。シェイクスピアがその後に書いた戯曲の多くを考慮すると、この理論は可能であるように思えます。 ハムレット 、 のような マクベス そして オセロ 、同様に暗いテーマを採用しました。

最後に、シェイクスピアがこの作品を書くきっかけになったのではないかと示唆する人もいます。 ハムレット によって 英国宗教改革中に生じた緊張 、カトリック教徒とプロテスタントのどちらがより「正当な」信仰を持っているかについて疑問を引き起こしました(興味深いことに、シェイクスピアは劇の中で両方の宗教を絡み合わせています)。

これらは、シェイクスピアの創造を取り巻く 3 つの中心的な理論です。 ハムレット 。どれが正しいかは確かにはわかりませんが、明らかに次のようなものがあります。 多くの可能性 そして同様に、彼がこの素晴らしい戯曲を書くに至った多くのインスピレーションもあったのでしょう。

「To Be or Not to Be」の 3 つの重要なテーマ

ハムレットの「To be or not to be」の独り言には、多くの重要なテーマと疑問が含まれています。最も重要なものを 3 つ紹介します。
  • 疑問と不確実性
  • 生死
  • 狂気

テーマ 1: 疑いと不確実性

ハムレットの「To be or not to be」という独り言では、疑いと不確実性が大きな役割を果たしています。劇中のこの時点で、私たちは次のことを知っています。 ハムレットはクローディアスを殺して父親の仇を討つべきかどうかで悩んでいる

ハムレットがこの独り言の前と最中に尋ねる質問は次のとおりです。

  • 彼が見聞きしたのは本当に父親の幽霊だったのだろうか?
  • 彼の父親は本当にクローディアスによって毒殺されたのでしょうか?
  • 彼はクローディアスを殺すべきでしょうか?
  • 彼は自殺すべきでしょうか?
  • クローディアスを殺した結果は何ですか?彼を殺さないことについて?

これらの質問には明確な答えはありませんが、彼はそれを知っています。 ハムレットは優柔不断な性格に陥り、行動と不行動の境界線をまたいでしまう。

この一般的な疑惑の感情が死後の世界への恐怖を悩ませるものでもあり、それについてハムレットは「あるべきか否か」という独り言の中で詳しく語っている。彼にとって、死の後に何が起こるかわからないことが、ほとんどの人が自殺しない主な理由です。ハムレット自身が自殺を躊躇し、不可解にもそれが原因でもある その場で凍った

body_hamlet_horatio_ghost_scene 1789 年のホレイショ、ハムレット、幽霊の描写

テーマ 2: 生と死

冒頭の行でわかるように、「To be or not to be」は生と死(そして死後の世界)についての複雑な概念を中心に展開しています。

劇のこの時点まで、ハムレットは父親の復讐のためにクローディアスを殺すべきかどうか自分自身と議論し続けました。彼はまた、自殺したほうが良いのではないかとも考えているそうすれば、彼は自分自身の「困難の海」と人生の「投げ縄と矢」から逃れることができるでしょう。

しかし、他の多くの人たちと同じように、 ハムレットは死がもたらす不確実性を恐れ、地獄に落ちるかもしれないという考えに悩まされています。 ――そこは人生よりも悲惨な場所だ。彼は、死が生よりも優れているかどうかを知る唯一の方法は、先に進んで死を終わらせることであり、その決定は後戻りできないという認識に大きく悩まされています。

np.argmax

ハムレットは世界と死を論理的に理解しようと努めているにもかかわらず、彼自身が死ぬまで決して分からないことがいくつかあり、それがハムレットの両義性をさらに煽ります。

テーマ 3: 狂気

の全体 ハムレット この作品は、狂気と、ハムレットが狂気を装っているのか、それとも本当に狂ったのか(あるいはその両方)というテーマを中心に展開していると言えます。狂気の概念は必ずしも「To be or not to be」の最前線に来るわけではありませんが、それでもこのシーンでハムレットがどのように行動するかにおいて重要な役割を果たしています。

ハムレットが独り言を始める前に、クローディアスとポローニアスがハムレット(そしてその後オフィーリアが現場に入ってきたとき)を盗み聞きしようとして隠れていることが明らかになった。今、 観客が知らないのは、ハムレットかどうかということだ 知っています 彼は話を聞いてもらっている

多くの人がそう思っているように、彼が気づいていないのであれば、彼の「あるべきか否か」という独り言は、極度にストレスを抱えた、おそらく「気が狂った」男の、何を考えるべきか全く分からない単純な思索とみなすことができるだろう。生、死、そして宗教全体に関しては、もはやそうではありません。

しかし、ハムレットが自分が監視されていることに気づいていると考えると、この独り言はまったく新しい意味を持つことになります。 ハムレットは実際にそうなるかもしれない ふりをする 狂気 彼はクローディアスとポローニアスを当惑させ、そして/または最近亡くなった父親の悲しみに打ちひしがれていると彼らに信じ込ませようと、人生の重荷を嘆いている。

いずれにせよ、ハムレットが難しい決断に取り組もうとしている知的な男であることは明らかです。彼がここや劇の後半で本当に「狂っている」かどうかは、あなたが決めることです。

「To Be or Not to Be」における 4 つの重要な文学的工夫

「To be or not to be」の独り言の中で、シェイクスピアはハムレットにさまざまな言葉を使わせています。 文学的装置 スピーチにさらなる力、想像力、感情をもたらすために。ここで見てみましょう 使用される主要なデバイスの一部 、それらがどのように使用され、テキストにどのような影響を与えるのか。

#1: 比喩

シェイクスピアは使用します いくつかの比喩 「To be or not to be」の中で、これは独り言の中で最も顕著な文学的工夫となっている。比喩とは、通常、詩的または修辞的な効果を生み出すために、物、人、場所、またはアイデアを文字通りではない用語で他のものと比較することです。

最初の比喩の 1 つは、「困難の海に対して武器を取る」という行にあり、この「困難の海」は 人生の苦しみ、特にハムレット自身の生と死の闘いを表現しています。 そして復讐に対する彼のアンビバレンス。ハムレットの「悩み」は非常に多く、終わりがないかのように見えるため、彼は広大な水域を思い出します。

独り言の後半に出てくるもう 1 つの比喩は、「その出身の未発見の国 / 誰も戻ってこない旅行者」です。ここ、 ハムレットは死後の世界、つまり死後に何が起こるかを「未発見の国」に喩えている そこからは誰も戻ってこない(つまり、一度死んだら復活することはできない)。

この比喩は、死は本当に永遠であり、生の後に何が起こるかは誰にも分からないという事実を明確にします。

body_hamlet_skull_book_candle_desk

#2: 換喩

換喩とは、アイデアや物事が別のものに置き換えられることです。 関連している アイデアまたは物(つまり、元のアイデアに非常に似ているもの)。 「To be or not to be」でシェイクスピアは次のように言っています。 死の代わりとしての睡眠という概念 ハムレットが「死ぬことは眠ることだ」と言うとき。

なぜこのセリフは単なる比喩ではないのでしょうか?なぜなら、眠るという行為は死に非常に似ているからです。考えてみてください。私たちは死をよく「永遠の眠り」または「永遠の眠り」と表現しますよね。 2 つの概念は密接に関連しているため、この行は単純な比喩ではなく換喩です。

#3: 繰り返し

フレーズ 「to die, to sleep」は、5 行目に 1 回、9 行目に 1 回出現するため、繰り返しの例です。 。このフレーズを二度聞くと、ハムレットが本当に(無駄ではあるが)死を、私たちが表面的に知っているもの、つまり終わりのない眠りと比較することによって論理的に定義しようとしていることが強調されます。

この文学的な工夫はまた、ハムレットが独り言で登場する道を切り開くものでもあります。ハムレットは、死後の世界が(存在するとしても)どのようなものであるかは分からないため、実際には死を夢と比べたほうが良いことに気づきます。

#4:アナディプロシス

あまり一般的ではない文学的工夫であるアナディプロシスは、文節の最後にある単語やフレーズが次の文節の最初に繰り返されることです。

「To be or not to be」の中で、ハムレットは「死ぬこと、眠ること」と宣言するときにこの装置を使用します。 / 眠ること:おそらく夢を見ること。ここでは、「寝る」というフレーズが文節の最後に来ています。 そして 次の節の冒頭で。

アナディプロシス これら 2 つの文の間に明確なつながりが感じられます 。私たちは、ハムレットが何を考えているのか、そして彼のスピーチや死に伴うものについての彼自身の分析において、「睡眠」が「死」であるというこの考えがどれほど重要であるかを正確に知っています。

「To Be or Not to Be」の文化的影響

シェイクスピアの「To be or not to be」の独り言 ハムレット これは英語文学の中で最も有名な一節の 1 つであり、その冒頭の一文は、 「To be、or not to be、それが問題だ」は現代英語で最も引用されるセリフの 1 つ

読んだこともない人もたくさんいる ハムレット (そう言われても シェイクスピアの最高の戯曲の一つ )「To be or not to be」について知っています。これは主に、象徴的なラインが頻繁に使用されるという事実によるものです。 他の芸術作品や文学作品で引用されている⁠—ポップカルチャーさえも

また、単に引用されるだけではありません。 皮肉や皮肉の意味で使う人もいます

たとえば、これ 1994 年のカルビンとホッブスのコミック は、「To be or not to be」という独り言の陰惨でメロドラマ的な性質をからかい、その独り言をユーモラスに使用している様子を描いています。

C++ intから文字列へ

多くの映画やテレビ番組でも、「To be or not to be」について言及しています。のエピソードで セサミストリート , 有名な英国の俳優パトリック・スチュワートは、子供たちに文字「B」を教えるために、独り言(「B、あるいはBではない」)のパロディバージョンを披露しています。

1942 年の映画(および 1983 年のリメイク版)もあります あるべきか否か 、シェイクスピアの作品にいくつかのほのめかしを加えた戦争コメディ ハムレット 。 1983 年版の予告編は次のとおりです。

最後に、こちらが AP英語生1名オリジナルソングバージョン 「あるべきか否か」について:

ご覧のとおり、以来 4 世紀以上にわたり、 ハムレット 初めて初演されたとき、「To be or not to be」の独り言は真に名を轟かせ、社会で大きな役割を果たし続けています。

結論: の遺産 ハムレット の「To Be or Not to Be」

ウィリアム・シェイクスピアの ハムレット は世界で最も人気があり、よく知られている演劇の 1 つです。第 1 幕第 3 場で名高いハムレットが語る、その象徴的な「To be or not to be」の独り言は、何世紀にもわたって分析され、学者、学生、一般読者の興味を引き続けています。

独り言は基本的に次のことについてです 生死 : 「あるべきか否か」とは、 「生きるか生きないか」(あるいは「生きるか死ぬか」) 。ハムレットは、人間の人生がどれほど苦痛で惨めであるか、そして死の後に何が起こるかについての恐ろしい不確実性がなければ、死(特に自殺)がいかに望ましいかを議論します。

独り言の内容は、 3つの主要テーマ :

  • 疑問と不確実性
  • 生死
  • 狂気

また、 4つのユニークな文学的装置 :

  • 比喩
  • 換喩
  • 繰り返し
  • アナディプロシス

今日でも、映画、テレビ番組、音楽、書籍、アートなどで「To be or not to be」が文化に与えた影響の証拠が数多く見られます。それはまさにそれ自身の人生を持っています!

次は何ですか?

他のテキストや他の部分を分析するため ハムレット 効果的には、次のことが必要になります 精通する 一般的な詩的装置文学的装置 、 そして 文学的要素

弱強五歩格とは何ですか? シェイクスピアは劇の中でよくそれを使用しました-含む ハムレットこのタイプの詩的なリズムについて詳しくは、こちらをご覧ください

他の有名な文学作品を理解するのに助けが必要ですか? 次に、専門家ガイドを確認してください。 F・スコット・フィッツジェラルド グレート・ギャツビー アーサー・ミラーの るつぼ 、 そして ハーパー・リーの引用 アラバマ物語を殺すには